Wraz z kicią Claire- Genevieve życzymy Wam wszystkim Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku 2017!
We wish you a Merry Christmas and Happy New Year 2017! Me and Claire- Genevieve.
Nie mogę pisać zbyt długo, ponieważ Claire- Genevieve zauważyła już choinkę... Jeden pierniczek z choinki jest już skradziony! Suczka ma też skradzioną papierową torbę od prezentów i śpi na niej teraz, bo najadła się pistacji.
I cannot type too long, because Claire - Genevieve has noticed our Christmas tree... One of gingerbread cookies from the tree is stolen already ! My doggie dog has stolen also the paper bag ,where I had my present, and right now she is napping on it, because is full of pistache. (My dog is full of pistache).
To jest barszcz z uszkami, który był pyszny i jest jeszcze na jutro.
This is a bortsh with small dumplings, stuffed with forest's mushrooms, "uszka" . It is very yummy and I have also for tomorrow.
Suczka dostała szampon dla psów długowłosych, obrożę i sznur do zabawy. Pod tym jest szalik, który ja dostałam od mamy. Co roku dostaję od niej szalik, ten jest nawet do zniesienia, ha ha!
My doggie dog has received a shampoo for long-haired dogs, a collar and a string for play. All of it is laying on the scarf my Mom gave me. She is giving me a scarf every year, this one I can even accept, ha, ha!
Dostałam jeszcze dużo prezentów, na przykład takie naczynie do zapiekania z Duki, które bardzo chciałam. W nim są daktyle bio, które też dostałam.
I received many gifts, for example I can show you this casserole pot from Duka store. I had been highly wanting it! And there are also bio dates.
Oprócz plastikowej choinki ubrałam też taką dużą roślinę doniczkową w tym roku.
This year we have decorated huge pot plant, and plastic Christmas tree, too.
I want to watch a Midnight Mass in tv, from Polish town Zakopane in Tatra mountains. As some of you might know, my ancestors were highlanders, so I adore this atmosphere.





































