Monday, 12 March 2018

Z życia kotki #4 / My feline story #4 / Из жизни кошки №4


Witajcie wszyscy! Ja, kotka Claire- Genevieve, byłam w tym pojemniku, bo udało mi się tam wejść, i tam wymyśliłam ten post, który teraz piszę do Was! Ja leżałam na świeżych ręcznikach, takich miękkich, jak bardzo lubię. To jest fajnie tak sobie poleżeć w chłodne, marcowe wieczory.
Hi, all! Welcome here in the chilly evening in March! I am Claire- Genevieve, the kitty. As you might see, I  have spent really great time in that box with fresh towels. I adore it. I had the big luck, that I took the place for several hours, and  I created this post in my mind, being there. This is very nice to lay on a soft towels. You know, here in March we have still quite cold evenings ...
Привет Всем!Я кошка Клэр - Женевьева и я была в этом контейнере на полошенце.  Это было очень  милое сидеть на мягких, только что выстиранных полошенцах, и я тогда выдумала этот пост. У нас еще холодные вечера...


Baba kupiła mi taki omlet z flądrą w Auchan, był nawet dobry. Ja to naprawdę czasem lubię zjeść coś supermarketowego, wiecie. Nie zawsze wszystko z tych budek delikatesowych, co to jedna saszetka 7 złotych  nawet... W ogóle lubię urozmaicone jedzenie, i szynkę.
So, I want to tell, that Mom bought for me this omelette with flounder, quite good. To be frank, I love to eat something cheap from time to time. This is from Auchan. I eat also more expensive feline food, which Mom is buying  for me in the small shop here. I love ham, too.

Мама купила мне в Auchan такой омлет с камбалой, Вы видите. Я даже съела это, вкусный. Вообще я люблю временами съесть что-то дешевое из супермаркета, не только эти дорогое пушечки. Также я обожаю веточку.



I jeszcze taką puszeczkę mi przyniosła. Też było nawet smaczne, chciałam pokazać Wam. I tutaj na dole jest taka sytuacja, wiecie, która się powtarza co wieczór, kochani! Więc ja po prostu położyłam się przy kaloryferze, i leżę sobie, to było jeszcze w styczniu. Zawsze przychodzi suka i kładzie się, a potem jeszcze Pani. A przecież to jest moje łóżeczko! A teraz w marcu nadal jest całkiem chłodno i ja zawsze tam leżę w nocy. Suka przyniosła jakąś tekturę i robiła potem taki sztuczny śnieg z tego.
Then, Mom brought home also that tin for me. I want to show you, because it was quite yummy, too. Lovers, let's talk the situation you see below! This is from January, although it does not matter, because we are having it every night... Simply, I went there, as you might see on the photo, right? I went there and I was already dreaming next to the central heating. You may see. And what has happened next? Doggo girl came and also Mom afterwards. This is my bed! As I said, in March nights have been still cold and I love to sleep close to the central heating. Do you see, that the doggo girl brought some paper to the bed? She made an artificial snow from that, all the bed was covered by it!

И еще тогда я получила такую пушечкэм, я бы рада показать Вам... Тоже здесь такое положение, которое повторяется еженощю. Это было еще в январе, Вы видите. Я лежу при радиаторе! Но все время жолод ночью и это есть моя кровать. Моя! Ежевечерне приходит сука и еще мама. Сука даже принесла картон и делала искуственный снег.




To jest puszeczka z tych droższych, owszem, dlaczego nie, też bardzo mi smakuje. Teraz to oczekuję już nadejścia wiosny. Widzicie, ja mam taki kocyk na stole. To jest dla mnie kładzione chyba... Nie wiem.  To do zobaczenia wkrótce!
This time you see one from my more expensive tins... Why not? This is also very yummy. I have been waiting for the spring to come. Also I want to show you my blanket... something like a blanket. This is on the table and I use to sit on it. Because it must be for me. See you soon!


Здесь еще фото пушечки такой более дорогой, которую мамочка мне купила в маленькой лавке возле дома здесь. Чему имела бы я себе не съесть, верно? Я жду весны... на столе. Это для меня мне кажется. Ребята, до встречи... Пока!




10 comments:

  1. Lovely Claire everywhere you are!
    That expensive tin is so gorgeous package!!
    It is warmer and warmer in Tokyo :)

    akiko
    www.akikohiramatsu.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Many thanks, Akiko!
      I have to tell Mom she should buy me expensive tin again!Unfortunately here is colder and colder in Warsaw, ha ha :)

      Delete
  2. That lovely pussycat has a really happy life. And eats gourmet food, the lucky one!
    Hugs, dear Claire.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree wholeheartedly :-)She begs for ham everyday and night and I have to feed this little head non stop :-)

      Delete
  3. Pure love!!

    https://julesonthemoon.blogspot.it

    ReplyDelete
  4. Amazing post!
    Have a nice week-end!
    Gil Zetbase

    ReplyDelete
    Replies
    1. Many thanks!
      Have a nice weekend too :-)

      Delete
  5. Such lovely and lucky kitty you are, sweet Claire!^^
    Your mom loves you and gives you all the best things around!
    Pets & cuddles!
    XO
    S
    https://s-fashion-avenue.blogspot.it

    ReplyDelete
    Replies
    1. Grazie mille, cara Silvia!!!
      Mom is good for me, and today she went to the shop for the ham for me, despite of the creepy cold weather :-))

      Delete