Saturday, 25 February 2017

Jedzonko / Foodie shopping

馃崟

W ci膮gu ostatnich kilku miesi臋cy schud艂am kilka kilogram贸w, ale nie by艂am na 偶adnej diecie, ani nie zacz臋艂am niczego trenowa膰. Tylko zrezygnowa艂am zupe艂nie ze smarowania chleba mas艂em ( nie daj臋 na chleb 偶adnego t艂uszczu, tylko od razu kawa艂ek pomidora, albo ser itp). Poza tym zacz臋艂am je艣膰 g艂贸wnie 偶ytni chleb i w og贸le bardzo ograniczy艂am jedzenie chleba. Zrezygnowa艂am z tradycyjnego cukru. Jem s艂odycze ale rzadziej i prawie w og贸le nie pij臋 s艂odzonych sok贸w ani napoj贸w - co艣 dwa razy w ci膮gu p贸艂 roku wypi艂am. Jem o wiele mniej rzeczy z m膮ki pszennej, ale czasem jem, bo jednak lubi臋. Jednak to jest 1/4 tego, co kiedy艣. 

Recently, during latest several months I  lose weight, a few kilos, although I was not on a diet nor anything like that! And I did not train any new sport. I only have decided to  completely avoid butter if it comes to get a butter on my slice of bread, whenever I am making a sandwich. ( There is not any fat at all, only a slice of tomato or cheese etc). The next thing, I started to eat mostly rye bread, and I have been eating not too much bread, much less than before. I cut off traditional sugar from my diet. I eat sweets, but less than before. Same with sweetened drinks and juices - I bought it two times during a six months. Wheat flour! I don't want to resign absolutely, because I like it, and I have been eating 1/4 of  it, if compare with that I had been eating earlier. I had created this by myself, it is my personal project.

Teraz jednak dodatkowo zauwa偶y艂am jakie艣 pismo" 艢wiat Wiedzy", kt贸rego wcze艣niej nie zna艂am i tam jest artyku艂 o 偶ywno艣ci  w marcowym numerze( dla ludzi o mocnych nerwach) - polecam tym, kt贸rzy s膮 w Polsce. Na razie tylko przejrza艂am to, ale ju偶 widz臋, 偶e musz臋 odstawi膰 jeszcze sporo rzeczy - na przyk艂ad banany s膮 z艂e. Najpierw mia艂am tego nie kupowa膰, ale po 3 dniach wr贸ci艂am i kupi艂am sobie - nawet ten artyku艂 jest nieg艂upio napisany.

And right now I came across the article, which caught my eye, while I was walking through the market. That is an article on food, a bit drastic (  almost everything could worsen the health, including even a bananas). Otherwise, it's on stock only in Poland and I can only recommend it to these, who are here.

Teraz ma艂y przegl膮d jedzeniowy.
Here we go with small foodie review.

 Pomidor ananasowy/ Pineapple tomato:

Pomidory ananasowe kupowa艂am w budce, kt贸r膮 lubi臋 jaki艣 czas temu, ale poniewa偶 dawno nie robi艂am takiego postu jedzeniowego, dopiero teraz je daj臋. Nie wiem, czy one s膮 o tej porze roku, ale w og贸le jak kiedy艣 by艣cie natkn臋li si臋, polecam - s膮 bardzo smaczne, troch臋 s艂odkie i 艂adne s膮 .





I was purchasing these  pineapple tomatoes some time ago and I think it is worth a word or two. I am not sure are they available in a wintertime, overall I want to recommend these tomatoes. If one day you will come across, buy it. Tasty, a little bit sweet and also look nice. I storaged these pictures into my drafts for some time, because  it is been a while since my last post on food.

 Chipsy z topinamburu/ Jerusalem's artichoke snacks:

Topinambur jest modny i podoba mi si臋 z wygl膮du i to s艂owo, jak brzmi, te偶 mi si臋 podoba. I na tym koniec. Nawet nie b臋d臋 pisa膰 zbyt wiele, bo bardzo si臋 boj臋, 偶e to mi si臋 przypomni... Ten smak. I tego bym w艂a艣nie bardzo nie chcia艂a. 
Nie m贸wi臋, 偶e te chipsy s膮 z艂e, tylko po prostu absolutnie nie smakuje mi to.


Thus, I know that  Jerusalem's artichoke ( we call it topinambur) is in fashion right now, I also like this word topinambur... and this is enough. Sorry, I really do not want to write any longer. Because I am frightened. I do not want this taste to recall. Spooky moments!
I am not talking those snacks are bad, but I hate this flavour.



 Brzoskwinie w syropie/ Peaches in a sirup:

Je艣li raz na jaki艣 czas chc臋 zje艣膰 co艣 tradycyjnie s艂odzonego cukrem i niezdrowego, wtedy kupuj臋 owoce w syropie. To s膮 akurat brzoskwinie greckie, kt贸re by艂y bardzo smaczne ( to by艂 sernik). Generalnie ja kupuj臋 r贸偶ne owoce w syropie, ostatnio mia艂am te偶 morele ( to by艂y knedle).

Guys , from time to time I want to eat anything sweetened with sugar, not so often, because it is not a wholesome food. Whenever I crave it, I decide to buy a canned fruits in a sirup. This time it was Greek peaches, very yummy, I made a cheesecake with them. Although I am buying not only peaches, many fruits, lastly an apricots. I made knedle stuffed with these apricots ( knedle are a kind of dumplings).





 Gorzka czekolada ze sk贸rk膮 pomara艅czy / Dark chocolate with an orange peel:

Szczerze powiedziawszy, dosta艂am t膮 czekolad臋. Sama raczej nie kupuj臋. By艂a nawet dobra, cho膰 aromatyzowana. Jej cena jest niez艂a, bo nie jest to gorszy produkt od tych dwa razy dro偶szych. Kt贸re te偶 dosta艂am, wcze艣niej.

To be frank, I received this chocolate. I rather am not buying a chocolates by myself. I found this one good, although is with synthetic aroma. I think the price is not bad, because the product is not worse than chocolates, which are two times more expensive.



 Czosnek z Polski/ Polish garlic:

Nie wiem dlaczego tak jest, ale od kilku lat strasznie trudno jest kupi膰 polski czosnek. Przynajmniej w Warszawie. W Carrefourze ko艂o mnie jest tylko chi艅ski. Kiedy艣 moja matka zadzwoni艂a i m贸wi: " Kupi艂am czosnek, kt贸ry nie jest chi艅ski!". No to ja: " To super!", a ona: " Zgadnij, sk膮d jest?", to ja 偶e nie wiem. A ona : " Z Chile". I w ko艅cu w ma艂ej budce kupi艂am.

I don't know why, but for  quite long time is almost impossible to reach a Polish garlic, at least here in Warsaw. In the Carrefour next to my place I can buy only a  Chinese garlic. One day my mother called me and she said: " I purchased a garlic, which is not from China!". I said: " Great!", so she: " Guess, where  is it from?", I told her I don't know - and she responded : " From Chile!".
And lately I bought a Polish one at  a small shop.







Batony " dobra kaloria"/ Polish bars "dobra kaloria" ( good calory) :

Rewelacyjne i przepyszne, cudowne batony bio z Polski. Nie ma w nich nic z艂ego. Wszystkie smaki s膮 warte spr贸bowania.
So yummy and superby, marvellous and gorgeous bio bars from Poland. There is nothing bad in the ingredinets list. Every taste is worth trying. You can try " apple and cinnamon", "coconut and nut" and "cocoa and nut".




10) Pasta z bak艂a偶anu / Paste of eggplants :

Kupi艂am sobie tak膮 past臋 z przeceny, bo puszka by艂a wgnieciona. Ale po raz kolejny ju偶 potwierdzi艂o si臋, 偶e ja nie lubi臋 arabskiego jedzenia. W og贸le uwielbiam bak艂a偶any i to te偶 zjad艂am, ale moim zdaniem to nie ma w og贸le smaku, jaki ma bak艂a偶an. Tam jest jeszcze sezam, ale je艣li ju偶, wol臋 tahini.

I purchased that paste with lowered price, because of a tin, which had a dent. I don't like Arabian food in general, but I adore an aubergines. I have eaten this, but it is not my favourite. I cannot find a taste of an aubergine in this paste. There are also sesame seeds, but I must say, I prefer tahini.




Bia艂a czekolada z chrupkami/ White  chocolate with crisps:

T膮 te偶 dosta艂am. Wydawa艂a mi si臋 beznadziejna, s膮dz膮c po opakowaniu, ale okaza艂a si臋 bardzo smaczna i nawet bym j膮 sobie kupi艂a jeszcze. Ma fajne nadzienie i chrupi膮ce kulki ry偶owe.

This is another one I received. I thought it must be hopeless, and not tasty, because this packaging is a bit tacky. Although it turned out to be very yummy, gorgeous filling inside, with crispy rice balls. I want to purchase it.




  Ser koryci艅ski / Koryci艅ski cheese:

To jest s艂awny polski ser koryci艅ski, ale nie ten twardy, tylko ma艂y i mi臋kki. Ko艂o mnie s膮 r贸zne rodzaje, na przyk艂ad lubi臋 jeszcze z lubczykiem, a ten jest z czosnkiem nied偶wiedzim, jak si臋 domy艣lacie.
This is a famous Koryci艅ski Cheese from Poland, but not this hard one. This one is small and soft and here is a huge variety of these cheeses. This one is with dried tomatoes, nigella and wild garlic, but I like also with lovage.





 Mi贸d le艣ny z Roztocza / Forest's honey from Roztocze region:

Ten mi贸d by艂 bardzo dobry do pierniczk贸w, ale do herbaty zdecydowanie wol臋 gryczany mi贸d, albo z kasztan贸w francuski. Roztocze to jest region w Polsce na po艂udniowym wschodzie, niedaleko granicy z Ukrain膮. Jest to jedna z naj艂adniejszych cz臋艣ci Polski, w dzieci艅stwie je偶dzi艂am tam na wakacje.

This honey turned out to be very good for baking gingerbread cookies, but I have to admit, I more like a buckwheat honey for my tea. Or French from chestnuts is also gorgeous for tea. Roztocze is a region in south- eastern Poland, not so far from the border with Ukraine. This is one of the most beautiful parts of Poland. I was spending my summer holidays there, when I was a kiddo.



www.edziecko.pl


 Tani czajnik / Cheap kettle:

To jest m贸j nowy czajnik, kt贸ry by艂 bardzo tani. Generalnie nie lubi臋 kupowa膰 tanich garnk贸w, czajnik贸w itp ale jako艣 tym razem kupi艂am.

Here you see my new kettle, very cheap one. In general, I don't like to buy a cheap kitchenware, but this time I did.


Friday, 17 February 2017

Rekomendacje kici # 4/ Recommended by kitty #4

Witajcie! Dzi艣 Mi臋dzynarodowy Dzie艅 Kota, i z tej okazji chcia艂am wszystkim kotom z艂o偶y膰 serdeczne 偶yczenia szcz臋艣cia, zdrowia i wszelkiej pomy艣lno艣ci!!! Mam te偶 kilka praktycznych porad i inne fajne rzeczy, kt贸re znalaz艂am na Pintere艣cie... Ja razem z Bab膮- Pani膮 ogl膮dam tam, bo naprawd臋 jest du偶o fajnych rzeczy dla kot贸w, takie DIY, wiecie! Jak mo偶na by przepu艣ci膰 takie?
Hello there! Today is The International Cat's Day, so I am going to wish you all the best, lot of joy, health and happiness!!! From the bottom of my heart! I have also a pinch of useful tips from Pinterest ( I mean to say, useful for cats, as I am a cat). And many others very fine things, you know, which I have found for you among the Pinterest's stories. I am in the habit of browsing that site, I mean to say, I do it along with Mom, you know, I am interested in DIY projects for cats... Really interesting, you know! What is not to love?

1) Hamak dla kota w stoliku do kawy/ Cat's hammock under a coffee table:

To jest nawet fajne, prawda? Ja nie jestem gruba, wi臋c mo偶e zrobi膮 mi co艣 takiego... W cha艂upie jest podobny stolik i mo偶na by sprawdzi膰, czy ja bym ewentualnie chcia艂a tam wej艣膰. Ale to trzeba porz膮dnie zrobi膰, 偶eby si臋 nie zarwa艂o!
Is not this lovely? Tell me... I am not fatty, so because of that, I think maybe they will make something similar for me... Here, in the household, I know is similar coffee table and, you know, they shall checking - will I  be so kind and will I sit there or not... I cannot tell you right now! Eventually, maybe I will, or maybe I will not. Anyhow, is absolutely necessary to make this hammock very solid!

www.desiretoinspire.net
2) Dostawka do 艂贸偶ka dla kota / Additional bed for a cat:

No tutaj to nie wiem sama, bo rzeczywi艣cie, jest to eleganckie i ten materacyk jest bardzo 艂adny, ale przecie偶 to za ma艂e jest! No nie? Bo mo偶na tylko tak usi膮艣膰,  jak on to robi na zdj臋ciu, a je艣li ja bym chcia艂a tak na boczku, z 艂apkami wyprostowanymi, czy jakkolwiek... Ale wygl膮da fajnie.
Guys, I don't know what to say... Indeed, this is very elegant, fancy, you know, and I find this matress very pretty, but from the other side it is been too small, don't you. This cat can only sit like that and is impossible for her/him to get a nap nor to put her/his legs straight or anyhow... But I must admit, it looks nice.


www.kittybloger.wordpress.com


3) Wisz膮ce poduszki dla kota / Hanging double bed for a cat:


www.etsy.com

To jest takie dla kota, albo nawet dla dw贸ch, i mo偶na to zrobi膰 w domu.  To jest akurat sprzedane, ale og贸lnie projekt w ocenie kota, czyli mojej, jest bardzo dobry. Wiecie, jest wiele mo偶liwo艣ci doboru kolor贸w, wzor贸w, to jest naprawd臋 estetyczne i chcia艂am w艂a艣nie przyczyni膰 si臋 do rozpopularyzowania tego. Ja my艣l臋, 偶e to mo偶na powiesi膰 w 艣rodku i na zewn膮trz te偶! Przy okazji, czy zauwa偶yli艣cie, 偶e ten kot jest  podobny do mnie?
Here we go with another item for a cat, even for two, and you can make it by yourselves at home. This one on the display has been sold already, although I want to mention in general, that the idea is very good. I am telling it as a cat! You know, such many colours and fabrics you can choose... That hanging pillows are really esthetic, so I want to make that idea more popular. I guess, it can be use indoor and outdoor. By the way, did you notice that this cat is similar for me?

4) Wisz膮ce poduszki dla dziecka cz艂owiek贸w, kt贸re mog膮 by膰 te偶 dla kota/ Cocoon hanging seat for humans, but also good for cats:

Je偶eli ten projekt konkretnie Was zainteresowa艂, polecam klikni臋cie w link, gdy偶 na tamtej stronie jest mo偶liwo艣膰 za艂adowania darmowego wzoru i mo偶ecie sobie te偶 takie zrobi膰... Reading corner, bla bla! Rozumiem, 偶e to jest dla cz艂owiek贸w, ale zapewniam Was, ka偶dy kot, jak to zobaczy, zaraz tam wejdzie i ju偶! Koniec historii tej!!! ( Chocia偶 Baba- Pani to kiedy艣... nie wiem, czy uwierzycie w to... ale ona po prostu mnie przenios艂a, jak ja usn臋艂am na jednym takim foteliku!!! Ja oczywi艣cie potem ugryz艂am j膮, ale nadal jestem w szoku! Po prostu przenios艂a mnie!). Wspania艂e s膮 te kolory.
Oh, my good fellows, if you are really interested in, I do recommend to click the link, because of free pattern there. You might download this pattern and make it by yourself afterward... Do you see that " Reading corner"? Gla, gla - gla, gla... Certainly, I see, that it's for humans, nevertheless I have to mention, I have to mention, that every single cat, I say - every single cat, if will see this "reading corner", this cocoon I mean to say, every single cat, as I said, she/he will take that cosy space as her/his place to sleep!!! As I said!End of the story!!! ( Although... I have to tell you, I had spooky, terrible accident not so far time  ago...  You know, I was sleeping on my chair, and Mom came and... I am afraid it is hard to believe in it, but she simply took me and she carried me to the bed... Such a checkiness!!! And, of course, I bited her after that, but despite of it, still I remain in a shock!) Gorgeous colours.

https://coolcreativity.com/knit-2/how-to-knitting-a-cocoon-hanging-seat-with-free-pattern/


coolcreativity.com


5) Po prostu elegancki fotel dla kota/ Simply a fancy chair for a cat:

No i tyle si臋 gada, tyle si臋 kombinuje w dzisiejszych czasach, natomiast ja twierdz臋, 偶e po prostu trzeba kupi膰 dla kota elegancki i przytulny fotel, taki jak ten. Widzicie, 偶e to jest specjalnie dla kota, bo tam siedzi kot!!! Jest nawet podobny do mnie, Claire- Genevieve, i te偶 w艂a艣nie, wiecie, te偶 dlatego si臋 zainteresowa艂am tym zdj臋ciem, bo przyznam szczerze, 偶e ja ukradkiem te偶 szukam rodziny w internetach... I jak jest podobny kot, ja my艣l臋, 偶e to mo偶e kuzynostwo czy co艣.

You know, we all have been talking a lot, searching a lot, but I want to mention right now, I want to mention right now, that the bestest solution it simply could be a fancy and cosy chair. You can buy something like that to comfort your domestic cat! I hope you noticed already this chair on the picture must be for a cat... That is obvious, if the cat is sitting there ( not any human). Even similar for me, Claire-Genevieve. I tell you in secrecy, that I have been interesting in Internet also because I want to find my family. And whenever I see any cat, who is similar, I am dreaming it is  someone from my siblings.

www.apartmenttherapy.com
6) Drzwi z kotem i mlekiem/ Painted doors with a cat and a bottle of milk:



www.ginandbird.tumblr.com

Tutaj to jest artystyczne takie, przyznacie, c贸偶 za cudowny portret! Jak偶e udatny! To chyba u Anglik贸w jest, ja nie wiem ju偶 sama czy lubi膰 Angoli, czy nie, no ale jedno jest pewne, 偶e oni szanuj膮 i lubi膮 koty.
I find this very artisan, don't you. Such a purrrfect portrait of a cat! Gorgeous! I am not sure, but seems it must be somewhere in the UK. I am not sure too, do I like them, or not... But one is for sure - that in England people like and respect cats.

7) Dom dla kota w starym monitorze/ Cat's cave in an old screen:

A to te偶 jest bardzo interesuj膮ce, nowoczesne takie rozwi膮zanie, rozumiecie sami... Albo te偶 widzia艂am w starych telewizorach takie robi膮. To z Brazylii jest, i, kura wodna, czy mnie si臋 wydaje, czy ja te偶 tam mam rodzin臋?
This is also very interesting, very interesting! Modern solution for a feline friend. Hope you understand... We need that! And I have seen similar lovely caves made in old tv sets. This one is Brasilian, and... Do I see clearly ? Looks like the cat is my family, too...

www.joiadecasa.com.br



8) Plakat vintage, gdzie jest te偶 kot / Vintage poster, where a cat is! :

Znaczy tu to og贸lnie mam mieszane takie uczcucia, wiecie... No bo ten plakat, nie powiem, podoba mi si臋, nawet bardzo, no ale mam wra偶enie, 偶e nikt nie zwr贸ci艂 uwagi na fakt, i偶 ta sytuacja, kt贸ra cz艂owiekom wydaje si臋 taka 艣mieszna i fajna, no nie, a tak naprawd臋... Wiecie, one jej/jemu zabra艂y terytorium i teraz to dziecko se czekolad臋 gor膮c膮 popija! Skandal! Chyba 偶e dosta艂 kie艂bask臋 czy co艣, to mo偶e... Ale nie wiem.
Thus... I don't know what to say, again... You know guys, this poster is beautiful and honestly I liked it a lot... But from the other side... It must be, they have taken this cat's teritory! And I am sure, and I am afraid, no one is thinking about this poster in this rightful way. That the teritory is under the siege! The little girl is drinking a hot chocolate and the table has been taken! Be aware of that, humans, because you only think this is funny and lovely. Such a scandal! Or maybe this feline buddy had received a sausage or something. But I don't know.

www.eu.movieposter.com

9) Dzbanek z Boles艂awca z kotem/ Tea pot with a cat painted, Boles艂awiec pottery from Poland:

www.slavicapottery.com

To jest pi臋kny dzbanek z kotem, kt贸ry pochodzi z Boles艂awca, wiecie, co to jest... To jest s艂awna porcelana z Polski.
This beautiful teapot with painted cat is from Polish town Boles艂awiec, maybe you know that name... This pottery from Boles艂awiec is very famous all around the world.

10) Dzbanek w kszta艂cie kota/ Tea pot in a cat's shape:

Ten dzbanek do herbaty te偶 bardzo mi si臋 podoba - to chyba jest japo艅ski... Sprawdzi艂am, 偶e jest sprzedany ju偶.
This teapot is also very adorable and I like it very much. Seems to be Japanese... I've checked is already sold.

www.rubylane.com


I teraz w艂a艣nie ja... Bo jak jest ten Dzie艅 Kota, to wiecie, to jest nasze 艣wi臋to kot贸w i ja dlatego... Bo wiem, 偶e cz艂owieki tak lubi膮, to ja chcia艂am tak, z ca艂ego serca naprawd臋, pozdrowi膰 Was, ludzia, i ku Wam skierowa膰 te obrazki - ja w艂a艣nie nie wiem, czy to jest hibiskus, bo jest nie nasze. Ja chodz臋 z Bab膮- Pani膮 podlewa膰 te ro艣liny doniczkowe na korytarzu, i lubi臋 tam si臋 tak rzuci膰 na posadzk臋 i tak wytarza膰 si臋... I to jest takie s膮siadki i my kurcz臋 nie jeste艣my pewne czy to jest hibiskus, bo wiecie, ludzie m贸wi膮, 偶e to jest r贸偶a chi艅ska...

And right now... Meow... You know... Meow... Thus, today is the International Cat's Day, this is our  feline holiday, so I want to... I know you, humans, like when... you like when... I want to say, from the bottom of my heart, I want to say "hi" and I am sending my best wishes to you! I want to show you these pics, this is on the corridor! I went there along with Mom, and we are not sure, but this flower looks like a hibiscus. This is not our potplant and people say that it is a chinese rose... I like a lot to be there among these pots and plants. I am in the habit of throwing myself on the floor, and Mom allowed me to do this.







Sunday, 12 February 2017

Moja lalka Ingrid #1 / My doll Ingrid #1



Znajcie histori臋 lalki tej! Dzi艣 Ingrid przedstawiam Wam - oto lalka - hipster.  Mieszka w USA, rzuci艂a studia artystyczne i w艂贸czy si臋 po Arizonie i Kalifornii swoim starym RV. Zarabia na 偶ycie t艂umaczeniami literatury i sprzedaje zdj臋cia przyrody. Nie jest rebeliantk膮 ani nikim bardzo zbuntowanym, raczej swego rodzaju marzycielk膮, a je艣li m贸wimy o interesach, jest typowym wolnym strzelcem. Jej styl jest umocowany we wspomnieniach z lat grunge, ale uzupe艂niany nowoczesnymi wp艂ywami. Lalka Ingrid nie jest Barbie, szczerze m贸wi膮c dziecko znajomych mi j膮 da艂o, bo jej nie chcia艂o. Nawet nie wiem jaka to jest lalka ( to ja nazwa艂am j膮 Ingrid), ale ma p艂askie stopy i mo偶e sta膰, w odr贸偶nieniu od ta艅szych Barbie, i zgina r臋ce. Ma jednak do艣膰 spor膮 g艂ow臋, co jest pewnym utrudnieniem, kiedy projektuje si臋 dla niej ubrania. (Mam jeszcze drug膮 lalk臋, ale to b臋dzie oddzielnie...) Trudno jest mi pracowa膰 przy tym projekcie, bo kicia Claire-Genevieve nie bardzo pozwala mi zajmowa膰 jej st贸艂 - jak wiecie, ona my艣li, 偶e to jest jej terytorium. Koncepcja  zasadnicza przy tworzeniu tej kolekcji opiera si臋 na wykorzystaniu materia艂贸w z recyklingu. Wykorzystywane s膮 r贸wnie偶 istniej膮ce 艣ciegi, kt贸re niejednokrotnie kreatywnie aran偶owane s膮 w nowatorski spos贸b, co wp艂ywa na mniejsze zu偶ycie pr膮du, gdy偶 szyje si臋 szybciej.


Guys, listen to the story I  want to tell you! I am going to share the story of my doll Ingrid, who is a hipster. She is also a very artisan person, she has been studied art, but she decided not to continue her life at the university camp, and she has turned to spend her lifetime in an old RV, wandering through California and Arizona all the time...  Ingrid is not a rebel one, she is rather an independent dreamer and a free lancer, if it comes to talk about bussines. She lives in the US. Her job is, that in the evening she is translating a literature, and, additionaly, she sells her photos of a  wild nature. I find her style as very personal, overall the base is from beloved grunge old times, although Ingrid is very keen on a new trends in fashion, so  her closet is full of new inspirations as well... She is not a Barbie doll, and frankly I even do not know what sort of doll she is. I have the doll from my fellows kid, who did not want her anymore. I gave her this name Ingrid, and right now I am working hard because she has not clothes, shoes or anything. Her head is big and is not easy to sew for her because of that! I own also another doll ( which head is smaller), but this  is a whole new story. I am in a trouble because of my kitty Claire- Genevieve, who is in the habit of attacking me, whenever I sew. Seems she is very angry with me... The collection I am making is inspired by the recycling movement and culture. So I appreciate those stiches, which are already made. This is  energy and time saving as well! I hope Claire- Genevieve will allow me to finish my project!


Czapka/ Beanie :  r臋kaw swetra, vintage/ vintage sweater's sleeve
Bluzka/ Shirt : ona w tym by艂a/ she was in it
Sp贸dnica/ Skirt : d贸艂 starej sukienki Neckermann/ bottom of old Neckermann dress
Pasek/ Belt: wst膮偶ka vintage/  ribbon vintage



To jest w艂a艣ciwie nowa skarpetka, kt贸ra zosta艂a sama bez pary, poniewa偶 suka skrad艂a mi drug膮.
This sock is rather a new one, but the second one from that pair is stolen by my dog.





czapka/ beanie : kawa艂ek starego swetra i pompon ze starego kapcia / a piece of my old sweater and the pompom is from  my old slipper
sukienka /dress: kawa艂ek r臋kawa ze sterj bluzki Bon Prix/  part of the sleeve from my old Bon Prix shirt
mi艣 polarny /polar bear:  vintage /vintage
talerz/ plate: g贸ra z opakowania jogurtu / top from a yoghurt packaging
tarta migda艂owa /almond sweet tart:domowa / homemade


Z tej skarpetki uszy艂am sp贸dnic臋 ale jest jeszcze nie ca艂kiem sko艅czona, najmniejszy kawa艂ek jest do projektu o nazwie patchworkowy kocyk, a z cz臋艣ci, kt贸ra mia艂a najwi臋cej ciemnego koloru uszy艂am sukni臋 na ch艂odniejsze dni w Arizonie...
I made a skirt from this sock, but is not completely done, and the smallest piece is for my project of a patchwork blanket. Look at the dress I have already done from the darkest part of it. That will be quite good for chiller days in Arizona, don't you.




www.hoteldealchecker.com
Sk艂adamy Wam najlepsze 偶yczenia z okazji 艣wi膮t  Walentynkowych! Nast臋pny  post napisze kotka Claire-Genevieve, bo to b臋dzie Mi臋dzynarodowy Dzie艅 Kota...
We wish you all the best for The Saint Valentine's Day ! And the next post will be written by the kitty Claire- Genevieve, because The International Cat's Day is upcoming...