1) Płyn micelarny od Tołpy: Rzadko używam miceli, wolę toniki albo nawet żel do mycia twarzy, jestem do tego przyzwyczajona, ale chciałam z ciekawości sobie wypróbować taki płyn micelarny.
Tołpa to
polska firma, z tych supermarketowych ... Właściwie nigdy nic od nich nie miałam, i ten micel jakoś mnie nie zachęcił... W ogóle uważam
polskie kosmetyki za dobre, ale skład tego micela nie był rewelacyjny, poza tym on jakoś tak kleił się... Może nie dosłownie, nie była to klejąca warstwa na twarzy, ale jednak coś w tym kierunku. Na opakowaniu, kiedy trochę spłynęło, to już dosłownie się kleił, po zaschnięciu. Więc więcej nie kupię tego, chociaż kwiatek jest ładny.
1) Tołpa micellar water: I have been using micellar water rarely, because I like tonics and facial gels much more, I'm in the habit of using those, but I wanted to give this micellar water a try. Tołpa is a popular drugstore Polish brand. To be frank, I' ve never been having anything Tołpa, and I have to say, this micellar water did not impress me much... Overall, I think that Polish cosmetics are good ones, but in this particular case, the ingredients list was so-so, nothing amazing, and in addition, it was sticky! Maybe not literally, not an awful sticky layer on your face, but not so far from that! And even literally sticky, while it was dryed up on the plastic bottle, some drops of the cosmetic... Thus, I will not repurchasing it - although the flower on the bottle is pretty.
2) Szampon Alterry z migdałami: Miałam ten szampon drugi raz, nie powiem, jest całkiem w porządku. Nie mam wrażliwych włosów, ale czasem kupuję takie szampony, tak sobie. Jednak moim
number one pozostaje kawowy z tej serii Alterry ( kofeinowo -guaranowy).
2) Alterra shampoo with almonds:I have had this shampoo for the second time and I found it quite good, the same like before. I have not sensitive hair, but from time to time I simply like to buy any shampoo for sensitive hair. Why not? Although my number one still remains the coffee one ( cafeine and guarana) from Alterra.
3) Krem pod oczy Dermiki: Ten krem pod oczy kupiłam też w Rossmannie, kosztował jakoś koło 5 dych.
Dermika to
polska firma, którą bardzo lubię i mogę polecić, bo używam ich kosmetyków od ponad 10 lat. Można je kupić też
w innych krajach. Ten krem jest przepełniony dobroczynnym
kwasem hialuronowym i redukuje
kurze łapki. Ja nie mam kurzych łapek, bo byłam taka sprytna, że zaczęłam używać kremu pod oczy Dermiki jeszcze na studiach. Wtedy był w szkle... Jedyne, co mi się nie podoba właśnie, to opakowanie tego, jest trochę kiczowate i plastikowe, ale bez przesady, ważna jest zawartość. Generalnie, jestem
bardzo zadowolona z tego kremu!
3) Under eyes cream from Dermika: This cream is from Rossmann, too. It costs about 50 zł ( 1 Eur = about 4 zł). Dermika is well known brand from Poland, I like Dermika a lot, and I know that these products are available in other countries, as well. I have been using these cosmetics for longer than 10 years! This one is full of hyaluronic acid and is very good in the "crown's feet" reduction. " Crown's feet" are not my problem, I think because of using Dermika under eyes creams - I've started when I was attending the university. I remember in those years it was housed in a glass bottle... By now, the only one thing I don't like is the packaging. I find it a bit tacky and is plastic, but with no exaggeration! Who cares about the packaging, when the contents is so good?! I am very glad of this purchase!
4) Tonik L'Oreal: Tonik kupiłam w sklepie "Społem", czyli takim supermarkecie swojskim, jakie były już w PRL. Bardzo lubię tam kupować. To jest tonik z alkoholem, ale jakoś okazuje się, i to kolejny raz, że ja jestem bardzo zadowolona jak używam takich. Wcześniej miałam Nivea, który też wszędzie jest, tak samo jak ten L'Oreal - one są dla mnie dobre i zamierzam przy nich pozostać. Taki L'Oreal kosztuje około 20 zł, ale tak przyjemnie się go używa, że warto trochę więcej zapłacić,
don't you.
4) L'Oreal tonic: I bought this tonic in the "Społem" market - one of my favourites high street in Poland. I really like to buy there! This tonic is with some alcohol added, but is very good for me, and this is not the first time, while a tonic with alcohol I find good working. I had one from Nivea before, and also with alcohol - seems like these are not that bad! I want to repurchase it! This L'Oreal tonic costs about 20zł , while here is wide selection of cheaper ones, but using this tonic is such a big pleasure, so I tell you, this is worth buying!
5) Dezodorant Alterry bez soli glinu: Polubiłam ten dezodorant i będę go kupować, nie ma jakiejś różnicy między nim a antyperspirantami, do których jestem przyzwyczajona. To kolejna rzecz, kupiona w Rossmannie, który powoli staje się moim głównym punktem zaopatrzeniowym.
5) Deo roll- on with no Aluminium added: I loved it and I have decided that I will purchase it constantly! I cannot see any difference between this kind and antiperspirants. I am accustomed to having antiperspirants recently, but this one is working well, the same like those I had earlier. And this is another thing from Rossmann. Do you see, that Rossmann is slowly becoming my main shopping center?
6) Maseczka z pomidorem firmy Ava: Maseczka była wyeksponowana na świetnym, jak to się mawia, power placement i dlatego ją kupiłam - była w koszyczku przy kasie ( w sklepie 'Społem"). Ja bardzo lubię tak sobie coś dołożyć w ostatniej chwili. To było w biegu i dopiero w chałupie okazało się, iż omawiany produkt zawiera Parrafinum Liquidum w sporej ilości, wysoko w składzie. I chciałam pieprznąć to do kosza na śmieci, ale potem pomyślałam, że poświęcę się dla dobra ludzkości i sprawdzę, jakie to jest. Właśnie wtedy okazało się, że ta maseczka jest całkiem w porządku.
6) Face mask with tomato from Ava: This mask was featured at a superb power placement, so I bought it - it was in the small basket next to the check -out ( in this "Społem" shop). I have been liking much to get something there. It was in a hurry, so already at home I saw that this face mask is full of Parrafinum Liquidum - it is high on the ingredients list. Thus, I wanted to throw it out, but I thought I should sacrifice myself for the mankind and I gave it a try. And the result was very good, so I can say this face mask is quite good.
7) Woda toaletowa "Halle" Halle Berry: Ta woda "Halle" też jest z Rossmanna i muszę przyznać, że jestem zachwycona nią! Ja jestem wielką miłośniczką drzewa sandałowego, ale w tej wodzie jest wiele innych wspaniałości też! Nie jestem specjalnie fanką Halle Berry, ale bardzo mi się podoba ta woda.
Wysokie nuty: liść figowy, bergamotka, kwiat gruszy,
Średnie nuty: mimoza, hibiskus, frezja,
Bazowe nuty: kaszmir, piżmo, drzewo sandałowe, bursztyn, olibanum, drzewo z morza,
7) Eau de toilette " Halle" Halle Berry: This eau de toilette "Halle" I purchased also at Rossmann and I have to say that I am in awe! I am massive lover of sandalwood, but in this scent is much more of lovely goodies!I am not especially a fan of Halle Berry, but I do love the fragrance.
Top Notes: Fig Leaf, Bergamot, Pear Blossom,
Middle Notes: Mimosa, Hibiscus, Freesia,
Base Notes: Cashmere, Musk, Sandalwood, Amber, Driftwood, Olibanum,
 |
| great for colder days |
 |
| www.fragrantica.com |