Wraz z kicią Claire- Genevieve życzymy Wam wszystkim Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku 2017!
We wish you a Merry Christmas and Happy New Year 2017! Me and Claire- Genevieve.
Życzymy Wam wiele radości i pokoju i miłości, i szczególnie życzymy szczęścia tym, którzy podróżują po niebezpiecznych europejskich drogach. (Chciałam to napisać, bo z polskimi truckersami zjechałam za darmo kawał Europy, ci ludzie zawsze byli bardzo mili i pomocni i dobrze ich wspominam).
We wish you a lot of joy, peace and love, and I think especially about people, who have to travel on dangerous European roads. ( I want to say, that I had been travelling along with Polish truckers across Europe and they allowed us to travel with them for free, always very nice and helpful ones. I remember these people well)
Nie mogę pisać zbyt długo, ponieważ Claire- Genevieve zauważyła już choinkę... Jeden pierniczek z choinki jest już skradziony! Sucz ma też skradzioną papierową torbę od prezentów i śpi na niej teraz, bo najadła się pistacji.
I cannot type too long, because Claire - Genevieve has noticed our Christmas tree... One of gingerbread cookies from the tree is stolen already ! My doggie dog has stolen also the paper bag ,where I had my present, and right now she is napping on it, because is full of pistache. (My dog is full of pistache).
Oczywiście ja wiem, że taki talerz ryba jest raczej do śledzi ale chciałam Wam pokazać ten talerz i piernik też. To jest rosyjski talerz, który kupiłam w Carrefourze.
Certainly, I am aware that this kind of a plate is proper rather for herrinngs, despite of it I wanted to show you my gingerbread and this plate. too. This plate is Russian and I bought it at Carrefour.
To jest barszcz z uszkami, który był pyszny i jest jeszcze na jutro.
This is a bortsh with small dumplings ,stuffed with forest's mushrooms, "uszka" . It is very yummy and I have also for tomorrow.
Tu oto prezentuję Wam gołąbki, które też są pyszne. Nadzienie jest z ryżu i grzybów leśnych.
Here we see "gołąbki" - a cabbage leaves stuffed with rice and forest's mushrooms. Yummy in my tummy!
Teraz prezenty - kicia dostała kocyk w misie i z napisami "Smile, friend" i właśnie ona to robi... Stara się uśmiechnąć do Was.
Here we go with presents- the kitty received lovely blanket with teddy bears and is written on it : " smile, friend", so she is trying to do this... She is smiling to you!
Sucz dostała szampon dla psów długowłosych, obrożę i sznur do zabawy. Pod tym jest szalik, który ja dostałam od mamy. Co roku dostaję od niej szalik, ten jest nawet do zniesienia, ha ha!
My doggie dog has received a shampoo for long-haired dogs, a collar and a string for play. All of it is laying on the scarf my Mom gave me. She is giving me a scarf every year, this one I can even accept, ha, ha!
Dostałam jeszcze dużo prezentów, na przykład takie naczynie do zapiekania z Duki, które bardzo chciałam. W nim są daktyle bio, które też dostałam.
I received many gifts, for example I can show you this casserole pot from Duka store. I had been highly wanting it! And there are also bio dates.
Oprócz plastikowej choinki ubrałam też taką dużą roślinę doniczkową w tym roku.
This year we have decorated huge pot plant, and plastic Christmas tree, too.
Teraz chyba będę oglądać w tv Pasterkę z Zakopanego, bo jak część z Was wie, moja rodzina pochodzi z gór, więc lubię takie klimaty.
I want to watch a Midnight Mass in tv, from Polish town Zakopane in Tatra mountains. As some of you might know, my ancestors were highlanders, so I adore this atmosphere.













Cudownych Świąt!
ReplyDeleteDziękowanie i wzajemność :D
DeleteAle sympatycznie wyglądasz!
ReplyDeleteJak ja uwielbiam gołąbki :D
Co do kierowców ciężarówek, to wielka tragedia, co spotkało pana Łukasza i jego rodzinę. Natomiast jest on prawdziwym bohaterem.
Bo ja jestem sympatyczna, ha, ha!
DeleteSłyszałam wywiad z tym właścicielem firmy, i on mówił, że do tego by w ogóle nie doszło, ale Niemcy kazali mu czekać cały dzień na rozładowanie i do tego nie wpuścili go na parking, chociaż prosił o to. Podobno mówił, że okolica jest niebezpieczna... Też uważam go za bohatera.
I hope you had a wonderful Christmas sweety :)
ReplyDeleteThank you a lot! Indeed, wonderful Christmas, alhough snow is missing :-)
DeleteNa życzenia bożonarodzeniowe już się spóźniłam, ale z całego serca życzę Wam zdrowego i szczęśliwego Nowego Roku!
ReplyDeleteSkąd dokładnie pochodzi twoja rodzina? :-)
My Tobie również życzymy Szczęśliwego Nowego Roku! Moja babcia urodziła się w Nowym Sączu i potem przeprowadzili się do Krakowa, gdzie babcia poznała dziadka. Dziadek się urodził w Krakowie, ale jego rodzice pochodzą ze wsi Maniowy w Pieninach, tej, którą potem zalali na Zalew Czorsztyński. Tam praprzodki żyły z dawien dawna i prapradziad był leśniczym na zamku hrabiego w Czorsztynie. Mieli sporo ziemi i lasów i żałuję trochę że to sprzedali, bo tam ładnie jest. Babcia miała jeszcze praprzodków z Mszany Dolnej, to jest w Beskidzie Wyspowym :-)
DeleteThat's funny she's taken the tree items! I LOVE the song though, that's one of my favourites! I hope you had a wonderful Christmas and happy new year!
ReplyDeleteRaindrops of Sapphire
Happy New Year! I am also a huge fan of this song and I adore Chris Rea voice at all :-)
DeleteActually she is keeping this string in my bed!
Happy Holidays and Happy New Year to you :-)
ReplyDeleteGreat content) Really interesting post)
ReplyDeletehttp://beyoutiful.com.ua
I'm glad you like it! Thanks a lot :-)
Delete
ReplyDeleteThe food looks delicious!!! I hope you had a Merry Christmas!!!🌲🌲
I've been starting to make the next dishes, for New Yaer dinner, this time haha:-)
DeleteA great entry, happy new year !🌲🌲
ReplyDeleteHappy New Year Carolina :-)
DeleteBardzo fajne prezenty i smakołyki, uwielbiam gołąbki, ale wersji z ryżem i grzybami nigdy nie próbowałam :)
ReplyDeletePięknie wyglądasz, miło Cię zobaczyć :*
Your cat looks so cute :)
ReplyDeleteThanks, I had the luck I captured her in the right moment :-)
Delete