Saturday, 7 January 2017

Beauty and food 2016 favourities / Ulubieńcy 2016 - kosmetyki i jedzenie

1) Bio olejek arganowy z Carrefoura/ Bio argan oil from Carrefour:

Właściwie same zalety - jak na bio olejek ( ma ECO-CERT), nie jest najdroższy - kosztuje jakoś 33 złote za 50 ml, a widziałam o wiele droższe, jeśli są nie z supermarketu, tylko produkuje je jakaś znana firma. Czasem kupienie czegoś od renomowanej firmy to gwarancja, że produkt jest z odpowiedniego żródła itp, ale w przypadku arganu, który rośnie i jest wytwarzany w jednym miejscu na świecie, to jest  raczej bez znaczenia. Opakowanie jest z ciemnego szkła, czyli stanowi ochronę przed światłem, które powoduje utlenianie się olejku. Mam go na wyciągnięcie ręki, bo akurat mieszkam obok Carrefoura osiedlowego i on zawsze tam jest. Więc ciągle go kupuję i mam go do kąpieli, włosów i paznokci.

All in all, I see only an advantages here! The price about 33 zł is not so high for a 50 ml of bio oil ( it has ECO-CERT), and I must say I have seen much more expensive ones, while from well known brand, or with a luxury logo. I'm buying mine in a supermarket. Well, sometimes is better to buy more expensive product, if you want to be sure that the product is worthbuying, although  an argan oil is making only in one place on Earth, and these trees grow only in Morocco. So it does not matter! That oil is housed in a  dark  glass bottle, which is great solution, because it has to be storage in darkness. Sunlight could damage this precious thing. And I have this product a stone throw from my house, is available in a market here, so I have been buying it again and again... I use it for my bath, for hair and for nails.

http://www.claireinacave.blogspot.com/2016/07/kosmetyki-lata-summer-beauty-stuff.html


chemindusoin.com



💗💗💗

2) Herbata ziołowa Vitax Pomarańcza i gożdziki/ Herbal tea Vitax Orange and Cloves:

Ta herbata jest bardzo smaczna, chociaż aromatyzowana, więc nie jest idealna. Ja czasem kupuję aromatyzowaną herbatę, jeśli mi smakuje. Niestety, ona była przeceniona, ja ją wtedy kupiłam, a teraz już w ogóle ich nie ma, więc obawiam się, że nikt jej nie kupował i jest wycofana. Za mało swojska  widocznie była. Szkoda, bo naprawdę mi smakuje... Oto jej skład: jabłko,aromaty, liść jeżyny, korzeń cykorii, gożdziki ( 6%), hibiskus, liść jeżyny słodkiej, skórka pomarańczy ( 4%), kwas cytrynowy, kwas jabłkowy, dzika róża, korzeń lukrecji. Trzeba zaparzać 8- 10 minut. Mam nadzieję, że jeszcze ją gdzieś dorwę. Kicia Claire- Genevieve w te mrozy śpi koło kaloryfera, widzicie...


This tea is very tasty, although it contains synthetics flavour, what means is not super wholesome. Nevertheless, I am buying this kind of teas from time to time, if I know that is tasty. Right now I am afraid it looks like this tea is out of stock. I bought the last one and with lowered price, and hitherto I see only the lack of it... I have been checking it often, and I hope I will buy this tea again. Really tasty - see the ingredients list: apple, aroma, blackberry leaf, chiccory root, cloves ( 6%), hibiscus, sweet blackberry leaf, orange peel ( 4%), lemon acid, apple acid, wild rose, glycyrhiza root. Brewing time 8-10 min. Vitax is popular here Polish brand. Look, like Claire- Genevieve is sleeping, close to the central heating! In these days we experience quite heavy freeze, and my dog allowed her to be there.



😻😻😻

3) Zapach patchouli ( paczuli) /  The scent of patchouli:





To jest dopiero taki mój pierwszy krok, to znaczy zorientowałam się, że ten zapach bardzo mi odpowiada. Krok następny to będzie kupienie naturalnego olejku eterycznego, ale też znalazłam na Pintereście wiele o hodowaniu paczuli w doniczce. Paczula ma zapach, z którym wiele osób wchodzi w relacje miłosne lub nienawistne. Ja jestem z tych, którzy pokochali ten silny zapach...

That is my first step, I mean I already have realised, that I like patchouli very much. So my next step is to buy  natural patchouli oil. The scent of patchouli is very strong, and I know people have heavy and edgy feelings about that. It can be love, it can be hate! I am from those, who loved patchouli a lot. On Pinterest I found some useful information how to grow patchouli in a pot.

🛀🛀🛀


4) Olej z orzechów włoskich/ Walnut's oil:

http://www.claireinacave.blogspot.com/2016/06/znowu-zakupy-shopping-again.html

http://www.wisegeek.org/what-are-the-benefits-of-walnut-oil-for-hair.html


Miałam dwie butelki tego oleju i teraz będę kupowała znowu. Jest niesamowity jako olej jadalny, ale używałam go też kosmetycznie i również jest pierwszorzędny. Ma zapach jak żaden inny, naprawdę cudowny! Używałam go do włosów i do kąpieli. Kosztuje około 13 -15 zł.
I already have finished the second bottle, and I'm about to buy the next one. This is an amazing oil, both as an edible oil and as a cosmetic. The scent I find marvellous and superby, really like no other. I have been using it for my hair care and for my bath. The cost is between 13-15 zł.

🛁🛁🛁


5) Puder  sypki matujący Inglot / Inglot mattyfying loose powder:

Kupiłam ten puder pierwszy raz, to było póżne lato, i teraz już wiem, że jest naprawdę świetny. Polskie kosmetyki teraz często okazują się wspaniałe, z czego bardzo się cieszę.
I purchased it for the first time, this year late in the summer, and then it turned out to be superb. Polish cosmetics right now often are gorgeous. That makes me feel happy.


😺😺😺

6) Miód Huzar wielokwiatowy / Flower honey form Polish brand Huzar:

W tamtym roku miałam naprawdę dużo miodów, ale ten zdecydowanie wygrywa. Kupiłam już trzeci słoik. Kosztuje około 13 zł. Dodatkowym plusem jest to, że jest polski a super plusem, że jest z Nowego Sącza. Ja bardzo lubię Nowy Sącz - moja babcia się tam urodziła.

In the past year I had really a lot of honey jars, but this one is the winner. I have bought the third jar already. It costs about 13 zł, and in addition is Polish and the extra factor is that is made in Nowy Sącz, the town where my grandma was born. I love Nowy Sącz!




😻😻😻

7) Niemiecki krem Nivea na noc/ German Nivea night creme :

http://www.claireinacave.blogspot.com/2016/05/mini-denko-mini-empties.html

Ten krem jest niemiecki, ale nie w tym znaczeniu, że Nivea jest niemiecka, tylko niestety on jest z Niemiec. Przykre, ale polska Nivea nie ma go w wśród swoich produktów. Nie umiem zrozumieć, dlaczego! Jest bardzo dobry, za tę cenę ( ok. 58 zł)  taki efekt jest naprawdę wyjątkowy. Kupiłam go w osiedlowej drogerii, gdzie są rzeczy bezpośrednio z Niemiec.

www.verzogmarket.nl

This is a German night cream, and I mean not that Nivea is a German brand, but, unluckily, this cream so good is from Germany. Polish Nivea has not this item among their products. I cannot understand why! This night cream is very good, for that price ( about 58 zł) the effect, which is giving... That is absolutely unique! I bought this cream in the small store in my neighbourhood, where you can buy stuff directly from Germany.

😺😺😺

8) Tuńczyk bretoński / A tuna from Bretagne:

Tuńczyk ten znakomity jest nieco kosztowny, ale zapewniam Was, że warto poczynić taką inwestycję. Otóż cena za taką puszeczkę to ok. 15 zł, ale on jest w pysznej oliwie z pierwszego tłoczenia na zimno i nie jest to taki poszarpany na małe resztki, tylko takie wykwintne, długie kawałki. Ja wymyśliłam sobie taką kolację, jak jestem zmęczona i sama siedzę w domu. Gotuję soba, otwieram tego tuńczyka i jeszcze dodaję czosnek niedżwiedzi. Bardzo dobre! Wykorzystuję tę oliwę, oczywiście.





Look at that awesome tuna in a tin! Well, I must say, it's a little bit pricey ( about 15 zł), although I would say that it is  absolutely worthbuying. These fillets are in extra vergine olive oil and, as you see on the picture, it is not an ordinary, ripped tuna - you have fancy and very yummy long pieces, and it really makes the difference... I have created by myself a very good supper , while you need only to cook some soba, then add this tuna and a bit of a wild garlic. Certainly, you have to use this olive oil, it cannot be wasted. I am making this dish when I am alone at home and feel tired. So good!




🐟🐟🐟

20 comments:

  1. Amazing post!
    Happy New Year!
    Gil Zetbase
    http://gilzetbase.com/

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nice to hear from you!
      Happy New Year, too :-)

      Delete
  2. Co do paczuli, to raczej wolę perfumy bez niej, ale zdarzają się wyjątki. Uwielbiam olej arganowy!
    Widzę, że kicia tuli się do kaloryfera, nic dziwnego, taki mróz :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Paczula jest bardzo wyjątkowa i ja zawsze myślałam, że jest "męska", "dla facetów" ale teraz jestem zakochana w niej, w arganie zresztą też i arganowy chcę też kupić kuchenny:-)
      Cały dzień dzisiaj tak śpi :D

      Delete
  3. Widać, ze bardzo lubisz pielęgnację olejkową :)
    Masz rację, polskie kosmetyki są naprawdę coraz lepsze! Sama mam ich przeważającą większość, jeśli chodzi o pielęgnację ;)
    Cieszę się, że twoja babcia pochodzi z Nowego Sącza - ja również :) Ale już kiedyś ci o tym wspominałam :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Właśnie coraz bardziej pielęgnacja olejkowa mi się podoba... Wcieram już olej kokosowy jako balsam i chyba już tak zostanę z tymi olejami... Pamiętam, że jesteś z Sącza, ja mam chyba jeszcze jakąś rodzinę w Starym Sączu. Pradziad był w Nowym Sączu kierownikiem stacji kolejowej - kocham takie historie :D

      Delete
  4. A very nice blog, congratulations for your work!!!kiss 👌👌👌💚💚💚

    ReplyDelete
    Replies
    1. I'm glad you like mu blog :-)
      Thanks :D

      Delete
  5. Trochę się produktów zebrało :) Fajna ta paczula - nie mam pojęcia jaki to zapach, ale korci mnie poszukać :))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uprzedzam, że możesz mieć szok! Ten zapach jest bardzo specyficzny :-)

      Delete
  6. I must admit I didn't know most of those products :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Indeed, most of them are also mine fresh discovieries :-)

      Delete
  7. Great post dear!

    http://iameleine.blogspot.com/

    ReplyDelete
  8. Great post, thanks for sharing) Have a good weekend!
    http://beyoutiful.com.ua

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nice to hear from you, Viktoria :-)
      Have a nice weekend, too!

      Delete