1. Kultura i sztuka/ Culture and Art
Książka do kolorowania dla dorosłych, którą kupiłam już jakiś czas temu na wyprzedaży w Auchan. Niektóre rysunki maluję flamastrami a niektóre kredkami.Jak oglądałam Vueltę, to tak fajnie się rysowało. Bardzo udany wypoczynek psychiczny. W tej książce nie ma rysunków konkretnych rzeczy, same wzory orientalne .
I am very keen on this cartoon book for adults. " Hinduskie motywy" that means Indian , and taking it proof, this book is Polish and the style is Indian. It contains only patterns in the gorgeous Oriental style. I bought this cartoon book in Auchan with lowered price. I paint it with the marker pens and the coloured pencils. I did it while I had been watching the race Vuelta. Very good relax I must admit.
2. Domowe rzeczy / Household
W Pepco, które otworzyli mi koło bloku, kupiłam sobie taki czajnik. We wrześniu czajnik się przydaje, bo wieczory są już chłodne i miło jest mieć taki czajnik i kubek gorącej herbaty.
Jednego dnia temperatura wynosiła 30C, koło północy poszłam z psem w sandałach i letniej spódnicy, owiewał mnie ciepły wiatr... Rano było raczej zimowo, temperatura 14C. Skończyło się trzydniową migreną. W pażdzierniku lato ma wrócić.
I have this new kettle from Pepco. As you might know from my recent posts, I have a new Pepco store very close to my place. And guys this is already September! In September we have colder evenings here in Poland, so a new kettle has been a worthy investment. It is very cosy to brew a mug of tea in the evening. Thus, one day was very warm, the temperature was about 30C and the evening was very warm too. I went with my dog in the midnight, I was in my summer skirt and lovely summer breeze was blowing on me. Believe me or not, in the morning it was winter, only 14C and I got a headache. I had it for three days. Summer will be back in October.
3. Kosmetyki / Cosmetics
Zamówiłam sobie paczkę w Yves Rocher, ale nie bardzo mam czas żeby to wszystko fotografować. Ten lakier też tam był i jego odcień jest bardzo ładny.
I have the box I had ordered at Yves Rocher, I do not show all of it due to my lack of time. This nail polish was in the box too and I love its shadow.
4.Telewizja / Watching tv
We wrześniu oglądałam nawet sporo telewizji, głównie wyścig kolarski Vuelta a Espana. Całego oczywiście nie miałam czasu obejrzeć, ale na pewno więcej niż połowę. Michał Kwiatkowski był liderem i jechał w czerwonej koszulce przez trzy dni, a Rafał Majka jest bardzo wysoko w klasyfikacji generalnej. Mnie osobiście fascynuje też Asturia, i w ogóle północna Hiszpania.
I have been watching even much during this September, in particular the race Vuelta a Espana. Obviously I had no time to watch it all, although I have seen more than a half of it. Michał Kwiatkowski was the leader of the race for the three days and he did ride in the red jersey. Also Rafał Majka took very high place in the overall standing . Not to mention I am very impressed by Asturia and the northern Spain in general.
![]() |
| desdeasturias.com |
![]() |
| bicycleart.tumblr.com |
Oprócz tego oglądałam też relację live z huraganu Florence w CNN, i trochę rosyjskiej telewizji. Teraz oglądam mistrzostwa świata w kolarstwie w Innsbrucku, ale to raczej z doskoku, bo czasu brak.
I watched also the hurricane Florence live in CNN and Russian tv a little bit. I watch the world championships in cycling now, however I have no time to watch it all. This year the championships are in Innsbruck.
5. Ubrania / Outfits
W związku z cudowną pogodą zamiast jesiennych butów wyjęłam z szafy stare klapki z Deichmanna, które przeleżały w pawlaczu chyba 8 lat, bo zapomniałam o nich. Vintage!
I got my old flip - flops from the wardrobe, instead of the warm, autumnal ones. The weather was so sweet... I have it from Deichmann, when I bought the flip- flops eight years ago and then I forgot that I have it. Vintage!
Potem jednak musiałam je z powrotem schować, po tym koszmarnym ochłodzeniu. W pażdzierniku może wyjmę je znowu.
After that shocking weather break I had to hide it in the closet again. Nevertheless, in October summer will be back.
6. Jedzonko / Food
Te wafelki to są jedyne wafelki, które lubię. Wybór wafelków w Polsce jest ogromny i zresztą można je kupić w bardzo wielu krajach, nasze polskie. Ale ja kocham od lat te ze Słowacji w wersji klasycznej, czyli takie mleczne. Oto zdjęcie z "gryzem" też... To by było na tyle. Następny post napisze kot.
Those waffers " Góralki" I adore! Even if here in Poland we have tons of Polish waffers in every shop, I go for those! " Góralki" are undoubtly my beloved, and I have been loving those sweets for many years. And it must be this classic version you see on the picture, milky ones. It is made in Slovakia. You see how I bited it ( I beg your pardon haha) So, time to say good bye for today. The next post will be written by the cat.














Buon pomeriggio. 🤗🤗
ReplyDeletesinforosa
Buona sera, cara Sinforosa! Cordiali saluti :-)
DeleteLove your review as always ))
ReplyDeleteI am glad you like it! Have a nice weekend :-)
DeleteUwielbiam takie wzory orientalne ❤
ReplyDeleteJa dokładnie tak samo! Aż się zdziwiłam, że ta książka trafiła do wyprzedaży...
DeleteAmazing post!
ReplyDeleteHave a nice week-end!
Gil Zetbase
Many thanks!
DeleteHave a nice weekend too :-)
Musze przyznać ze piękne wzory tam masz :) bardzo mi się podobają no i ta plaża hmmm zachciało mi się lata :)
ReplyDeleteSuper są:-). Ja w ogóle bardzo lubię rysować. Plaże mają piękne w Asturii, takie małe zatoczki wśród skał, tylko to jest zimna część Hiszpanii i w lecie często w Polsce jest sporo cieplej niż tam. Ja tam mam znajomych, tam ciągle pada deszcz :-)
DeleteFiquei encantada, com a sua chaleira nova... é linda!
ReplyDeleteAdoro esses livros... são tão relaxantes... e algumas pinturas até apetecem colocar em molduras...
E os produtos da Ives Rocher, também são uma bela aposta, pois é uma marca de excelente qualidade...
E a Claire descobriu... ou redescobriu, que tem uns chinelos novos... :-))
Por aqui, já se arrumaram os sapatos de Verão! O frio e a chuva, demoraram a chegar... mas agora que vieram... já deu para perceber, que vieram para ficar!...
Beijinhos
Ana
I have a few cartoon books by now, but this one is my favourite! I cannot imagine my life without YR cosmetics, I must admit... Nowadays my sandals are hidden in the wardrobe, today is first very cold day here in Warsaw. During the day we had only 4C, and the temperature you really feel was only 1C, so now in the evening it must be already freeze ...
Delete