Friday, 3 June 2016

Następne 2 paczki z Yves Rocher / Next two boxes from Yves Rocher


Claire - Genevieve okupuje pudełko, ja natomiast teraz przedstawię Wam moje nabytki. Kupuję u nich już ponad dziesięć lat i muszę powiedzieć, że mam w domu tony  biżuterii, klapki, zasłony, parasolki i inne wspaniałe chińskie gratisy, w tym dużą torbę izotermiczną, której nigdy jeszcze nie używałam, ale jest nawet ładna. Tym razem w pierwszej paczce była biżuteria w kształcie liści a w drugiej kosmetyczka w kropki.

As U see, Claire-Genevieve takes the box, and I am going to show you my new goodies from YR. I have been buying there so long, so long, more than ten years. I must say, I am the happy owner of tons of chinese jewerly, flip-flops, curtains, umbrellas and lots of other products, included big isothermal bag, which is even pretty, but I have never used it, still. This time in my first order I found another chinese jewerly leaf shaped, and in my second was  dots printed cosmetic bag.

Pierwsza paczka :
Nie było to duże zamówienie. Najdroższy był krem pod oczy, potem krem BB, zestaw mini produktów, szampon w kremie, krem do rąk i za darmo dali mi wodę " Comme une Evidence" - mogę uznać, że to jakoś naprawia moją krzywdę, kiedy mnie oszukano jesienią. Wtedy to byłam na nich wściekła!

First box:
It wasn`t a  huge order. The most pricey product was the eye cream, the next - BB cream, mini products set, creamy shampoo, hand cream and for free they sent me l`eau de parfum " Comme une Evidence". After that I would consider, my harm is made good. I talk about the situation from last autumn, when I had realised that I already paid for one thing  which was not included into my box. I was very angry with them !


Szampon Low Shampoo miałam pierwszy raz,  interesują mnie takie szampony w kremie i czytałam pozytywne recenzje. Już mi się skończył - mogę potwierdzić, rzeczywiście jest bardzo dobry. Będę go kupowała, razem z szamponami Alterry, które też są bez SLS. Krem BB Peau Parfaite kupiłam drugi raz i poprzednio jakby było lepiej, ale teraz też nie jest żle. ( Nie jest bardzo żle). On jest niedrogi i za tą cenę, nawet w porządku. ( Im mniej się go nałoży, tym lepiej). Jest do przyjęcia na spacery z psem, kiedy prawie nikogo się nie spotyka, albo na działkę... Jeżeli ktoś chce mieć naprawdę wypasiony krem BB, to raczej nie polecam. Ja mam też inne rzeczy, których używam do pracy i jak to się mawia, do miasta. Ten krem pod oczy kupuję już strasznie długo, nawet mi się już znudził, ale jest całkiem niezły - wcześniej był w pudełeczku. To ten sam.

Low Shampoo I had for the first time. I am interested in this kind of creamy shampoos, and I did read some good opinions about this YR new product. By now I  have already ended it - so I might say this is really very good thing. I want to repurchase it , and I will use this Low Shampoo and also my shampoo from Alterra, both with no SLS added. This BB cream Peau Parfaite I bought once again and I still  have the impression, that earlier I was more satisfied with it, although is not bad this time. (  Is not very bad this time). I think it`s acceptable in  case U have to walk the dog and U know you will  rather not meet anyone, or when you are going to spend some time in your country house alone... If you are really in the need of superb BB cream this is not  very good choice and I would not recommend it. I have another things for work and whenever I go to the city. About this eye cream - I`ve been buying it for so long, so long, and I am  simply a bit weary of it. The eye cream is not bad, I remember earlier it was housed in another pack.


 Ten krem do rąk z arnicą bio wyjątkowo lubię i bardzo lubię zapach arniki. Też mam go któryś raz i jeszcze go kupię.
Miniaturka Neroli była w zestawie mini, nie używałam jej, bo na razie wyczułam głównie alkohol.

I like a lot this hand cream with organic arnica and I like the fragrance of arnica. This  is the next product from the order, which is repurchasing and I would like to purchase it in the future. When it comes to talk about the mini Neroli from the mini set, I have not been using it, due to I can feel mainly alcohol there.




www.fragrantica.pl


Za darmo była ta woda, miałam ją już wcześniej dwa albo trzy razy, kupioną. Nawet ją lubię, choć jak wszystkie zapachy YR jest nietrwała.  Bardzo odpowiednia na lato, kiedy potrzebuje się czegoś lekkiego! Portal Fragrantica opisuje ją: topowe nuty - rabarbar, liść fiołka, średnie nuty - konwalia, róża, bazowe nuty - paczula, piżmo,  grzyb mąkla tarniowa ( brzmi interesująco).

L`Eau de Parfum " Comme un Evidence" was free - I had it before twice or three times, while I paid for it. I have been even liking it, apart from that the fume is not long lasting. I find it very good for summertime, while U are in the need of having something light! Fragrantica describes it: top notes - rhubarb, violet leaf, middle notes - lily-of-the-valley, rose, base notes -patchouli, musk, oakmoss.


www.fragrantica.com/perfume/Yves-Rocher/Comme-une-Evidence-2167.html

my first order
 To jest zestaw mini produktów. Ja bardzo lubię te zestawy! Jest w nim miniaturka  czarnego tuszu Sexy Pulp, która nie zachęciła mnie do kupienia go. Mam sprawdzony od nich inny tusz w złotym opakowaniu Volume Elixir, który niedługo sobie znowu zamówię. Mleczko do demakijażu Sensitive Vegetal ( rzadko używam mleczka w ogóle) i wspomniana mini woda Neroli.

Here we have the mini products set. I like these sets a lot! This set contains mini black mascara Sexy Pulp, which I found not worth buying. I much prefer another YR Volume Elixir black mascara, in golden pack, and I will order it in a short time. The second cosmetic is cleansing milk Sensitive Vegetal ( I am not a  cleansing milk person ) and  mini Neroli.



Druga paczka:
Second box:


Tym razem krem na noc Anti -Age Global był jakoś  taniej, więc zamówiłam go, bo zawsze chciałam go wypróbować. Kupiłam jeszcze koncentrat nawilżający Serum Hydra Vegetal, który uważam za jeden z ich lepszych produktów i zużywam kilka takich koncentratów w ciągu roku. Kupiłam ponownie płyn do demakijażu oczu i jeszcze kupiłam błyszczyk Sexy Pulp, którego gratisową próbkę miałam wcześniej i zachęciła mnie. Nazwa Sexy Pulp trochę mnie martwi, ale trudno. Według  polskiego YR ten kolor to Jaskrawy Róż, ale nie zauważyłam żeby był jaskrawy.

This time the nightcream Anti-Age Global had the price much lowered, so I took it, because I was always eager to try it. I also got Hydra Vegetal moisture boost Serum, which is one of the best of YR products, if U want to know my opinion. I have been using these moisture serums a few times a year. I bought again also Makeup eye remover, and, for the first time, lip gloss Sexy Pulp, because I have had  free mini version  of it and I realised  I would like to buy this colour. The name Sexy Pulp is not my style, but this is not a big deal. Polish description calls it Garish Rose, to be frank I  didn`t noticed that it is garish.


O tych kremach słyszałam że są nawet niezłe, ale jeszcze trudno mi cokolwiek powiedzieć osobiście.
 Ja o wiele częściej używam błyszczyków niż szminek. Mam teraz ten Róż i  ciemniejszy Caramel, to mi wystarcza do pełni szczęścia.

I have heard that these creams are even not bad, although it`s hard for me to say anything at the moment. When it comes to talk about this lip gloss, I must confess I am a lip gloss person! Nowadays I have this Rose one and darker one Caramel and this is enough for me.



Ten płyn kupiłam pierwszy raz jesienią i okazał się bardzo w porządku, więc będę go kupowała dalej. Koncentrat mam wypróbowany jako krem na dzień i kiedy indziej używałam go też w nocy. Zawsze byłam bardzo zadowolona. On nie jest przeciwzmarszczkowy, ale nawilżenie samo w sobie jest profilaktyką przeciwzmarszczkową, czyż nie. On rzeczywiście nieżle nawilża.

In my autumnal box I purchased the Eye Makeup Remover for the first time and I have found it very good, so I `ve decided to purchasing it constantly. I have to mention this Hydra Vegetal Serum is both good as a night cream and for daily use. I was always very glad of it. This serum is not an anti -wrinkle cosmetic, although moisturiser is very good anti- wrinke protection overall, isn`t it. This is very good moisturizer indeed.


W Warszawie  jest dużo kasztanów, które kwitną na różowo. Bardzo mi się to podoba i karmię moje oczy widokiem tych pięknych kwiatów. Ten na górze rośnie koło mojego domu, a niżej jest z Placu Bankowego.

In Warsaw, here, are lots of horse chestnuts trees, which blossom in pink. I love it very much and I feed my eyes with those adorable flowers. This one above is near my house, and down below is a view from Bankowy Square.


Oto moje dwie paczki w komplecie, ale zapomniałam tam położyć krem pod oczy! I am presenting my all of my new goodies together, but I forgot about the eye cream!


Poprzednie paczki z YR:
My older YR boxes:

http://www.claireinacave.blogspot.com/2015/03/przysza-paczka-z-yves-rocher.html
http://www.claireinacave.blogspot.com/2015/09/nowa-paczka-z-yves-rocher.html
http://www.claireinacave.blogspot.com/2015/06/moje-wody-toaletowe-koncza-sie.html

24 comments:

  1. Mój kot też tak włazi do każdego pudełka ;)
    Comme Une Evidence kojarzę, to taki świeży zapach. W sumie wolę orientalne, choć czasem i świeże mi pasują. Z YR lubiłam Vanille Noire i o zapachu bzu.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vanille Noire miałam, też lubiłam, ale nie do szaleństwa, bez też miałam, jest fajny, ale wolałam konwalię :D

      Delete
  2. Ciao Claire, Thanks for sharing these beautiful pics and these interesting products!
    xo Paola
    Expressyourself
    My Facebook

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ciao Paola! I am glad U are enjoying it :-))

      Delete
  3. Niestety od kosmetyków tej firmy swędzi mnie skóra, więc z żadnym z tych produktów nie miałam do czynienia. Ale widać, że Twój kotek lubi kosmetyki :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. To tylko tak wygląda, że ona lubi kosmetyki... Naprawdę to chodzi o to, że ja je ustawiłam na stole, który ona uważa za swoją gałąż i chodzi o to, żeby to wszystko wywalić na podłogę :D

      Delete
  4. koteł najbardziej zainteresowany drugą paką :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. chciała zabrać mój błyszczyk, toczyła go łapką :D

      Delete
  5. You've got quite a few nice things there :) I would love to try the perfume, it sounds exactly like me

    http://allure-square.blogspot.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. I find the perfume worth buying :-)
      Although I am at the moment in the middle of the bottle, and I am using it not so long! After a few hours U need to get it again :)

      Delete
  6. Kurcze, juz niemal zaponialam o tej marce. Na studiach moja przyjaciolka sprzedawala ich kosmetyki wysylkowo i czasem cos od niej kupowalam, ale juz dawno nie udalo mi sie na nie trafic.

    http://www.simplethingsbyjok.com/

    ReplyDelete
    Replies
    1. W moim życiu oni są ciągle obecni, co nieraz mnie już nawet męczy. Kilkanaście lat temu tam zamówiłam pierwszy raz, i ciągle coś jest obniżone albo za darmo, więc tak się kręci to! :D

      Delete
  7. Gratuluję udanych zakupów. Zawsze się cieszę, jak coś mi fajnego listonosz przynosi:) Ta woda ma śliczną buteleczkę i w ogóle bardzo lubię zapachy z piżmem. Ty się cieszysz z przesyłki, a kicia z pudełka:)
    Buziaki!:))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kicia ma na punkcie pudełek :-)
      Wszystkie wody YR mają fajne butelki i całe ta kampanie reklamowe, ale wszystkie są bardzo nietrwałe - bo właściwie większość już miałam. W lecie będę miała urodziny to też mi dadzą wodę za darmo, bo zawsze tak jest:)
      Kisses :)

      Delete
  8. Kot w każde pudełko musi wejść, moje mają tak samo :D
    Fajne nowości.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ostatnio też okupuje mi szafę :-)
      Część już wykończyłam :D

      Delete
  9. Ale wspaniałości, a Twój kocio <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bardzo jest fajnie dostać taką paczkę :-)

      Delete
  10. Ile radości sprawiłaś Claire tymi paczkami :-)
    Cieszę się, że przeprosiliście się z YR, ja lubię tą firmę, choć nie wszystkie ich kosmetyki mi podchodzą. Ten szampon jest super, mam już drugą tubę. Błyszczyk wygląda prześlicznie! Ja latem także chętnie sięgam po błyszczyki zamiast szminek, ale z YR nie miałam jeszcze żadnego... Koniecznie chcę sobie sprawić ich krem do rąk, jak tylko wykończę zapasy ;-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja nie mogę powiedzieć, że ich nie lubię, firma jest fajna, tamto no to była wina jakiejś osoby raczej, która konkretnie to zrobiła! Właśnie Ty mnie zachęciłaś do tego szamponu i okazał się świetny:)
      Te ich błyszczyki są bardzo dobre, to jest drugi, który mam od nich :D

      Delete